CV en ligne depuis le : Mardi 19 mars 2019
2014/2016 | Interprétation de Liaison Francais - Espagnol |
Traduction | |
Université ou école publiques | |
Bac+2 (BTS,BTSA,DUT,DEUG, DUEST) | |
Le cursus d'interprétation est orienté à l'interpretation dans l'industrie viticole, le business et les affairs internationaux. |
2010/2013 | Traduction certifiée Anglais - Espagnol |
Traduction | |
Université ou école publiques | |
Bac+4 (maîtrise,M1 ) | |
Le cursus de traduction certifiée est orienté surtout à la traduction de l'industrie viticole, le droit internationale et la traduction technique. Il m'a permis de travailler avec plusieurs domaines viticoles et acteurs de l'industrie à mon pays et à l'extérieur. |
En poste depuis le 12/2018 | Registration Officer |
VFS Global | |
Administration / Finance/ RH | |
Rédacter des rapports pour l'Embassade Canadienne Récevoir et traiter des demandes de visa, collecter 'information personnelle et des donnés biométriques Traiter des factures pour leur paiement Élaborer des guides pour les employées |
du 04/2017 au 10/2018 | Office Manager |
EF Education First | |
Commerce | |
Gérer le marché local et promouvoir des séjours linguistiques à l'extérieur Adapter et mettre en oeuvre des strategies commerciales et marketing Animer des alumni Organiser des évenements et participer dans des évenements de tiers Atteindre des objectifs ambicieux et motiver l'équipe à ce fin Résoudre problèmes et offre service client Traiter des factures pour leur paiement |
du 09/2016 au 09/2016 | Interprète Francais-Espagnol |
Bodega Alta Vista | |
Œnotourisme | |
Dans le cadre de Vivi Francia, accueillir les visiteurs dans le domaine viticole, guider la dégustation et expliquer le processus de la production du vin |
du 07/2016 au 08/2016 | Service Presse |
Jeux Olympiques Rio 2016 | |
Approvisionnement / Achats | |
Interpréter dès et vers le francais, portugais, anglais et espagnol Assurer les bons conditions de travail aux agences presse Identifier et résoudre des problèmes |
En poste depuis le 12/2013 | Traductrice |
Freelance | |
Marketing / Communication | |
Traduction de documents dès et vers le francais, anglais et espagnol. Traduction pour des domaines viticoles, agences marketing specialisées à l'industrie du vin et entreprises du milieu, tel que Vivelys, pionniers en recherche, conseil et innovation viticole. |
du 01/2013 au 12/2014 | Directrice de Programme Bénevole à l'Extérieur |
AIESEC | |
Direction | |
Planifier, développer et mettre en oeuvre des projets sociaux Promouvoir des programmes bénévole à l'extérieur Établir des parteneriats à l'extérieur, et avec des universités et ONGs locaux Optimiser des processus Préparer des documents pour les audits Faire du coaching à d'autres sièges en Argentine |
Après 5 ans de travail liés à la viticulture et aux rélations interculturelles et ventes, je suis intéresée au monde viticole du point de vue commerciale, et à poursuivre une autre expérience internationale où je puisse demontrer ma capacité à mettre en oeuvre des projets et réussir dans l'achevement d'objectives. J'ai expérience administrative, de ventes, de gestion d'équipes, de planification et implementation de strategies commerciales, ce qui pourront aider au poste d'assistante export. |
Mon maîtrise professionnel de langues (francais, espagnol, anglais, portugais) fait un atout qui me permet de mener à bien des projets internationals dans de divers contextes. |
Recherches fréquentes
Offres d'emploi en viticulture
Offres d'emploi en cave/vinification
Les CV les plus consultés :
Suivez les actualités de Vitijob sur les réseaux sociaux
Vitijob.com est un site conçu et réalisé par Vitisphere
Qui sommes nous ? |
Nous contacter |
CGU |
CGV |
Mentions légales |
Politique de confidentialité |
Modification du consentement